Bạn đang ở đây

Tái bản sách cổ quý hiếm của Nam Phong Tùng Thư

Nam Phong Tùng Thư được đánh giá là một trong số các nhà xuất bản cổ từng cho ra đời nhiều đầu sách khảo cứu về văn hóa có giá trị xuyên thời gian
.

Vào những thập niên cuối thế kỷ 19, ở Việt Nam xuất hiện nhiều phong trào truyền bá chữ quốc ngữ, trong đó phương tiện quan trọng để phổ biến và hoàn thiện chữ quốc ngữ chính là báo chí quốc ngữ. Nam Phong tạp chí do Phạm Quỳnh làm chủ nhiệm ra đời ngày 1/7/1917 là một trong số đó.

Nam Phong tạp chí tồn tại trong hơn 17 năm, từ tháng 7/1917 đến tháng 12/1934, với tôn chỉ rất rõ ràng: diễn đạt truyền bá tư tưởng, học thuật Đông Tây Kim cổ; luyện quốc văn trở nên hoàn thiện, bồi dưỡng Việt ngữ phong phú, uyển chuyển, sáng sủa và gãy gọn,…

Truyền bá quốc ngữ bằng khảo cứu khoa học

Các tác giả của Nam Phong tạp chí khảo cứu và viết bài về triết học, khoa học, văn chương, lịch sử của Á Đông và châu Âu,dịch những tác phẩm triết học, văn học từ tiếng Pháp hoặc chữ Nho, sưu tầm và đăng tải thơ văn cổ của Việt Nam, cũng như những sáng tác đương đại ở thời bấy giờ.

Tinh thần tranh biện, phản biện, lý luận đề cao cái mới trên Nam Phong tạp chí được đánh giá là phù hợp với yêu cầu hiện đại hóa nền văn học dân tộc nhưng vẫn bảo tồn văn hóa, văn học truyền thống. Nhiều bài viết có tính học thuật khá cao, đến nay vẫn còn được tham khảo.

Cùng với đó, Ban biên tập Nam Phong tạp chí thành lập nhà xuất bản riêng, lấy tên là Nam Phong tùng thư, cùng có chung tôn chỉ, mục đích dùng chữ quốc ngữ làm lợi khí để giới thiệu các học thuật tư tưởng Đông Tây cho phần nhiều quốc dân được biết ngõ hầu giúp cho cái trình độ trí thức trong nước ngày một lên cao. Nam Phong tùng thư in sách nhằm cung cấp tài liệu cần thiết cho việc học chữ quốc ngữ được dễ dàng.

Những cuốn sách tuổi đời gần trăm năm, trong đó có sách của Nam Phong tùng thư vẫn còn nằm đâu đó trong bộ sưu tập của những người đam mê sách hay được bảo quản tại hệ thống thư viện. Nhiều nhà nghiên cứu, bạn đọc, giảng viên, học sinh, sinh viên đã tìm đọc những cuốn sách này để tìm hiểu chữ quốc ngữ thuở ban đầu ra sao, các bậc trí thức ngày xưa đã bước đầu tham dự vào lĩnh vực học thuật, văn hóa, khoa học thế giới như thế nào.

Khôi phục lại một thời rực rỡ

Vì là sách cổ quý hiếm có tuổi đời một thế kỷ, số lượng sách hiện nay được lưu giữ ít ỏi và quá cũ, rất khó để nhiều lượt bạn đọc có thể tiếp cận và sử dụng. Với mong muốn khôi phục lại những cuốn sách xưa, Nhà xuất bản Văn hóa - Văn nghệ phối hợp với Thư viện Khoa học Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh chọn lọc và in lại một số tập sách. 

Ngay trong những ngày đầu tháng 4/2020, bộ ba cuốn sách của Nam Phong tùng thư do Phạm Quỳnh biên dịch, biên soạn, gồm Lịch sử thế giới (75.000 đồng); Lịch sử và học thuyết của Voltaire (75.000 đồng); và Khảo về tiểu thuyết, tục ngữ - ca dao (95.000 đồng) đã chính thức được phát hành rộng rãi đến công chúng.

Nếu như Lịch sử thế giới là tập sách mô tả khá chi tiết hầu hết nền văn minh của xã hội loài người, từ thời đồ đá cho đến văn minh Ba Tư, Ả rập, Do Thái, Hy Lạp, La Mã, châu Âu, châu Mỹ, châu Á, và cả kể xu hướng vận hành xã hội của nhiều thể chế quân chủ - nhà nước phong kiến – hệ phái tôn giáo, thì Lịch sử và học thuyết của Voltaire có thể xem như cuốn “hồi ký” nhỏ về cuộc đời của nhà hiền triết, văn hào tài năng người Pháp Francois Marie  Aroute (21/11/1694-30/5/1778).

Đặc biệt, cuốn Khảo về tiểu thuyết, tục ngữ - ca dao được đánh giá là tài liệu tham khảo cực kỳ quý giá dành cho giới nghiên cứu các thể loại văn - thơ - ca truyền thống, giảng viên và sinh viên chuyên ngành văn học, ngữ văn,… 

Ngoài ra, tập sách còn dành hẳn 1 chương khá dài để phân tích các khái niệm về tục ngữ, ca dao trong đời sống văn hóa của người Việt Nam, kèm theo đó là thư viện hàng trăm câu tục ngữ, bài ca dao thông dụng được lưu truyền trong dân gian ta từ ngày xa xưa cho đến tận hôm nay.

Theo khampha.vn

people like INLOOK.VN fanpage